» eventi
Teatro Anatomico è una compagnia teatrale contemporanea.
In questa sezione trovate tutte le notize sugli ultimi eventi ideati, organizzati e realizzati dalla compagnia.
In questa sezione trovate gli eventi più recenti (eventi teatrali, performance, servizi culturali), se siete interessati ad eventi passati potete consultare la sezione produzioni (produzioni teatrali) oppure la sezione laboratori.
Gli eventi della compagnia teatrale Teatro Anatomico.
Il 20 ottobre 2008, dalle ore 17.00 alle ore 18.00, lezione di prova gratuita del laboratorio artistico “Giocare con le immagini” per bambini da 6 a 12 anni. Il laboratorio è ideato e diretto dalla dott.ssa Linda Salvadori. La lezione si svolgerà presso l’associazione culturale Tan-Gram, in via dei Serragli 3r. a Firenze. Per informazioni potete trovare i nostri recapiti nella sezione “contatti”.
Per definire alcuni eventi della compagnia teatrale, usiamo spesso la parola “performance”.
Che cosa intendiamo con questo termine?
La parola “performance” è una parola che appartiene alla lingua inglese.
Il significato generale della parola “performance” è “compimento”, ma anche “prestazione”.
La parola “perfomance” è composta da “perform” e “ance”.
Il verbo “to perform” significa sostanzialmente “fare qualcosa”.
Il suffisso “ance” indica una “azione”.
Secondo l’Online Etymology Dictionary, la parola “perform” appare nella lingua inglese intorno al 1300.
Il suo significato è: “portare a compimento”, “soddisfare”, “portare a termine”.
La parola “perform” proviene dall’anglo-normanno “performir”.
L’anglo-normanno è un dialetto della lingua normanna, in cui si fonde la lingua anglosassone con il francese letterario; dal XII al XVII secolo fu il linguaggio amministrativo e legale dell’Inghilterra.
La parola “performir” proviene dall’antico francese “parfornir”.
In particolare “performir” nasce da “parfornir” alterato dalla parola “forme”, sempre di origine antico francese.
L’antico francese è la lingua d’oil, la lingua da cui si è sviluppato il francese attuale.
La parola “par” significa “completamente”.
La parola “fornir” significa “fornire”.
La parola “fornir” proviene dal latino volgare ma la sua radice è germanica e si trova nella parola “fromire”, alterazione di “frumjan”.
La parola “frumjan” deve essere intesa come “spostamento in avanti”, “avanzamento” e viene dal proto-germanico “fram” che significa “avanti”, inteso come “movimento”.
Dal 1610 la parola “perform” inizia ad acquisire un senso legato al teatro e al mondo della musica.
Nasce il secondo significato della parola “performance”: “spettacolo”, “esibizione”.
Per esempio, “concert performance” indica l’esecuzione di un concerto, “live performance” indica uno spettacolo dal vivo, “stage performance” un’interpretazione (intesa in senso teatrale), “theatrical performance” uno spettacolo teatrale.
Inoltre, “perform on stage” significa recitare e “perform music” eseguire brani musicali.
Infine, con “performing arts” si indicano le arti dello spettacolo.
In seguito all’avvento delle cosidette avanguardie artistiche del ’900, la parola “performance” si prepara ad assumere un nuovo significato.
Tra gli anni ’50 e ’60 nascono gli “happening”.
Durante gli anni ’70 nascono le “performance”.
Le “performance” sono delle azioni artistiche difficilmente definibili ma in cui, in ogni caso, sono presenti spesso tre elementi: l’azione dal vivo, l’interdisciplarietà, e la durata temporale di un evento che inizia e si conclude in un determinato periodo.
Dagli anni ’70 “performance” ha assunto questo terzo significato, spesso ambiguo per gli stessi artisti che, in certi casi, usano termini diversi come: “live art”, “action art”, “intervention”. Questo per quanto riguarda, ovviamente, la lingua inglese in cui il termine “performance” isolato può creare ulteriore confusione e, forse, sarebbe meglio utilizzare il termine composto “performance art”.
In ogni caso, in italiano prevale la forma semplice “performance” da cui si fanno derivare anche “performativo” e “intervento performativo” o, più raramente, “arte performativa”.
In francese si parla di “art performance” oppure di “performance artistique”
In tedesco si parla di “Performance” oppure di “Aktionskunst”.
In spagnolo si parla di “performance” oppure di “arte en vivo”, o “acción artistíca”,
La compagnia teatrale Teatro Anatomico utilizza il termine “performance” traendolo dalla radice del suo ultimo significato, vale a dire quello nato negli anni ’70.
Questo non significa però che le performance del Teatro Anatomico ricalcano le performance degli anni ’70.
La ricerca della compagnia è fortemente radicata nel presente assieme a tutte le problematiche e le particolarità della nostra epoca.
Semplicemente il termine “performance” è sufficientemente ambiguo per dare un’idea di un percorso vivo e quindi di difficile definizione.
Questo percorso è bifido.
Trae le sue origini dal teatro, in particolare per quanto riguarda la dimensione temporale e di spettacolo dal vivo, e dall’arte contemporanea, poiché è nato non da due attori ma, bensì, da due pittori.
Attraverso la pittura e la musica la compagnia crea, durante le performance, immagini e suoni che, anche se immersi in un ambiente teatrale, cercano in qualche modo di uscirne per utilizzare altri strumenti oltre la rappresentazione.
Tutto ciò è in parte vero e in parte falso, perché si tratta di un lavoro in continuo divenire che coinvolge energie e intenzionalità spesso molto diverse tra loro che rendono difficile una definizione univoca.
sede legale: vicolo del Barbi, 14, 50132, Firenze | codice fiscale: 94142520488 | partita IVA: 05726450488 | telefoni: ±39 3286143812 | ±39 3293730436 | telefoni: ±49 (0)1785901995 | ±49 (0)1636371560 | fax: ±39 0553909083 | e-mail: info@teatroanatomico.org | web: http://www.teatroanatomico.org | istituto bancario: Deutsche Bank S.p.A. | numero conto corrente: 820400 | iban: it22f0310402800000000820400
[Scarica questi dati in pdf (.zip 31,5 Kb).]
Powered by Lumen
[valid XHTML 1.0 Strict] [valid CSS]
Questo documento, come molti siti, utilizza un linguaggio di fogli di stile per definire la sua presentazione grafica - se non avete disabilitato i CSS volontariamente il browser non supporta questa tecnologia; in ogni caso il contenuto viene mantenuto intellegibile.